中国最美的女人是谁?她不仅貌美如花,还才华横溢

发布者:闲云悠雨 2019-7-10 22:33 来自: 世界之最

中国自古形容美女就不是“沉鱼落雁”就是“闭月羞花”,而这个都是外在美的评价标准,包括现在我们说到美女的时候都先说肤白貌美大长腿,而恰恰相对忽略最重要的内在美。中国最美的女人是谁?她一定要内外兼备;中国最美的女人是谁?她一定要才貌双全。下面小编给大家介绍下中国最美的女人,我们家户喻晓的外交部高级翻译张璐。

张璐的基本介绍

张璐,女,1977年出生,外交学院国际法系1996级学生,2000年毕业,曾是胡锦涛主席、温家宝总理的首席翻译。曾任外交部翻译室英文处副处长,高级翻译。现任外交部翻译司(原翻译室)西葡语处处长。截至2017年03月,张璐已8年在总理记者会上担任翻译。

张璐的另类性感—才华横溢

在刚刚结束的两会上,有这样一个特殊的身影格外瞩目:她穿着修身的西服套装优雅大方,面对全球记者的唇枪舌剑却谈吐自如,坐在国家元首的旁边也不失气场和自信,略施粉黛就成了全中国最美的女人。她就是张璐,一个集美貌与才华于一身的外交部高级翻译,有资格坐在总理身边的国民女神。

两会总理的翻译,是翻译金字塔中的最高层,在面向全球直播的答记者问上,他们只有几秒钟的思考时间却需要把总理的长段话精准无误地传播给全世界,一字之差就失之千里,非常人能胜任。张璐,毫无疑问,是高手云集的外交部中,是最闪亮的那颗星。

张璐的另类魅力—专业

今年已经是张璐第 7 次出现在总理答记者问上,深色的西服套装,素色的衬衣,清爽的蘑菇头。稳重的自信里藏不住古灵精怪的可爱,你能相信这是一个已经40岁的姑娘了吗?如果你一直努力奔跑,大概连老天都不忍让你随着岁月凋零。看过张璐在两会现场的那些令人拍案叫绝的古诗翻译,你就会明白,什么叫若有才华藏于心,岁月从不败美人。

张璐曾翻译过的经典句子,例如:华山再高,顶有过路。张璐译文:No matter how high the mountain is, one can always ascend to its top.而英文直接翻译是:无论山有多高,我们都能登到顶峰。外媒用沉着干练、清晰连贯、流利优雅评价张璐。这个亭亭而玉立,熠熠而生辉的美人,惊艳世界的不只有容貌,更有着魔王般的实力!

这才是真正的女神该有的样子,她们像一个勇士,又像一名诗人,站在国门,一女当关,万夫莫开,她们唱着歌,春风自来,桃花遍开。知识将真正的美丽融入生命,无人可夺取,恒久属于你,正如女人本不该仅靠口红来续命,才华才是陪伴女人一生的不老药。

大家都在看